ごく内輪の集まりなのです。 |
It's quite an informal meeting. |
アメリカ大使がその集まりに招待された。 |
The American Ambassador was invited to the gathering. |
私たちはみんなその集まりの準備とした。 |
We all made preparation for the meeting. |
ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。 |
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases. |
知名の文士たちの集まりが昨夜あった。 |
Noted literary personalities gathered together last evening. |
病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。 |
Illness kept me from attending the meeting. |
今晩彼の家出集まりがある。 |
We will have a meeting at his house this evening. |
その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。 |
The assembly consisted of people concerned about human rights. |
彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。 |
Her clothes were out of place at a formal party. |
このパーティーは親しい人の集まりです。 |
This party is an intimate gathering. |