View Lesson


2
Votes

I have seen だいじょうぶ mean "I'm alright" or "I'm okay". だいじょうぶですか? だいじょうぶです。 Are you alright? Yes I'm okay. I see this in anime with action in it.
トッド
Posted 9 years ago

0
Votes

Useful exclamation
Sophip
Posted 9 years ago

2
Votes

気(き)をつけて be careful あぶない dangerous
ビル
Posted 9 years ago

10
Votes

Dismantle-san and Griffith-san, Interesting! Dismantle-san is right. We use だいじょうぶです to say "No thank you" in a soft way. It could be too vague, so you may want to add いいえ before だいじょうぶです.
Masako
Posted 10 years ago

0
Votes

So are you referencing that Daijoubu is a way to say no thanks or okay please?
Nihon Scope
Posted 10 years ago

8
Votes

I used だいじょうぶ a lot in Japan when the guy at 711 asked me if I wanted my chicken skin microwaved or if a server tried to show me a menu on the street in Sakae. I learned it from native Japanese people using it in those instances.
Dismantle
Posted 10 years ago

58
Votes

Another good opportunity for Kanji! "あぶない" is written "危ない," with "危" being close to "厄" ("やく; Misfortune.") [Good way to remember how to write it.] "痛い" (いたい) is commonly seen in the phrase which disdains Otaku-fied vehicles, 痛車 ("いたしゃ; Painful Car.")... 大丈夫 (だいじょうぶ) is a good set of a characters is get acquainted with, because this is how you'll see it written, mostly.
Delirium
Posted 11 years ago