彼女はどうにかこうにか、彼らのボートを車の後ろに引いてガレージに入れた。
She managed to back their boat into the garage.
彼はどうにかこうにか自分で夕食を作ることができた。
He was able to cook himself dinner, after a fashion.
彼にどうにかこうにかそれを分からせた。
I managed to make him understand it.
仕事はどうにかこうにか仕上がった。
The work got finished somehow.
どうにかこうにか私はピアノが弾けます。
I can play the piano after a fashion.